Un personaje que aparece menos de un minuto pero de alta trascendencia. Es reservado y aplicado, con un afán de hacerse comprender. Parece ser que el primer doble de Aaron ha salido de Estados Unidos y se ha refugiado en un país de habla francófona (Canadá, Francia, Argelia, Bélgica...) con el propósito de construir una máquina del tiempo mucho más grande que los ataúdes. Del tamaño de un hangar para aviones. Traductor indica a un nutrido grupo de operarios dónde colocar las anillas.
Parece alguien muy metódico y que inspira confianza a la hora de traducir órdenes precisas, pero que a la vez desconfía y no lo toma como auténtico, intentando razonarlo para ver si lo que le mandan traducir tiene el uso que le plantean.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Diario de Viaje: Soto de la Marina en Santa Cruz de Bezana (Febrero de 2023)
Tras recoger a mi mujer en Santander (algo estresado por conducir en ciudad, eso no se me va a quitar jamás) paramos en este pueblo para ha...
-
Pasar de un año a otro siempre es buena excusa para irse a descubrir lugares. Y ya era hora de visitar la vecina Colombia. Bueno, ya habíamo...
-
Muchas ganas de recorrer esta ciudad, tanto que ideamos pasar más días aquí para poder disfrutar. Y pudimos hacerlo a pesar de que casi al ...
-
Día excepcional sin mucho sol y mucho caminar. Ideal para estas fechas ir a la provincia de Segovia e investigar todos sus recodos. Aparcam...
No hay comentarios:
Publicar un comentario